#PORZIŅĢIS

Āāā.. Mani mazie zvaniņi ir ieradušies tavā acu priekšā .. Vai Tu esi gatāvs? [Am] 2,16 metri augsts [G] Kristaps Porziņģis [Am] Ja tu skaties uz viņu tu skaties uz augšu [G] Kristaps Porziņģis [Am] Kurš ir tas kuram daudzāk naudas [G] Kristaps Porziņģis [Am] Kurš ir tas kuru vārdu mēs jaucam [G] Kristaps Porziņģis [Am] Es esmu tik īss, neesu tik jauns, [G] esmu tik stīvs. [Am] Es ienāku klubā un nometu naudu, [G] nometu slēpes, nometu kurpes [Am] Iesēžos dīvānā kājas man smird [G] Uzvelku kurpes, turpini tusēt [Am] Izeju cauri no augšas lieku tā kā [G] Kristaps Porziņģis [Am] Tu ieraudzīji mani, stāv pretī tev mazā [G] Tu gribi manas slēpes, tu gribi man blakām [Am] Tu nāc pie manis, bet es eju tev pāri tā kā [G] Kristaps Porziņģis [Am] Es ieraugu skaistāko meiteni klubā un [G] saku tai "Esmu tavs liktenis" [Am] bet viņa man saka "Tu neesi tik (garš)" tā kā [G] Kristaps Porziņģis [Am] Kristaps [G] Porziņģis [Am] Kristaps [G] Porziņģis [Am] Kristaps [G] Porziņģis [Am] Kristaps [G] Porziņģis [Am] Esmu ledus, medus, [G] glezna, desa (Jā, jā, jā) [Am] Tikmēr Kristaps šauj mērķī NBA [G] (Jā, jā, jā) [Am] Jēga, sēta, tērauds, [G] cepums, melnums (Jā, jā, jā) [Am] Retums, vecums, greznums, [G] lepnums, dzērājs (Jā, jā, jā) [Am] Nevēlos melot un novecot dzērumā [G] Nevēlos sērot un spēkoties lēmumā [Am] Nevēlos, nevēlos [G] Dēls pīss [Am] Kristaps [G] Porziņģis [Am] Kristaps [G] Porziņģis [Am] Kristaps [G] Porziņģis [Am] Kristaps [G] Porziņģis

July 10, 2015

Tu mani demoralizē

Ievads: E D Am E D Am E D Am E D E Am Advancētā telefonā ieskaties, uzdevums ir dikti smuki saģērbties F Am Parole - face kontrole Am Populāras grupas afterpārtijā šauram lokam paredzētais tuss F Am Bet klubs ir open – demokrātija E D Am Viens, mazs lielgambīts, pietiek - varam tālāk doties E D E Viens liels dekoltē, dziedi everybody līdz Piedziedājums(2 reizes): Am Tu mani demoralizē, Tu preparē un sintezē F G Am Že svī, sesuār, koman savā - restrukturizē Am Jau trīspadsmito reizi griežot fuetē, Tu attopies ar vienu kāju kušetē F Am Volare, kantare Am Tik jāiezīmē sava teritorija un jāsagaida intīmgabals kluss, F Am Jo šonakt cope - Viktorija E D Am Viens, mazs lielgambīts, pietiek - varam mājās doties E D E Eu, Tu - dekoltē, dziedi everybody līdz Piedziedājums(2 reizes): Am Tu mani demoralizē, Tu preparē un sintezē F G Am Že svī, sesuār, koman savā - restrukturizē Starpspēle E D Am E D E Piedziedājums 2 reizes

July 10, 2015

Pilnīgi viens

[Em] Es mirkšķinu [A] acis un [D] smilkstu pēc [Em] tevis [Em] Elpoju [A] dziļi [D] nolīdis [Em] ēnā. [Em] Zinu ka [A] pasaules [D] sētas [Em] pusē, ir vēl [Bm] viens kurš [A] līdzīgi sajūt un [D] domā. Vai ir [Bm] vēl kāds kurš [A] līdzīgi [D] domā? [A] Pilnīgi [D] viens [Bm] milzīgā [E] burmzā [A] Pilnīgi [D] viens es [A] pamazām [D] pazūdu [Bm] ezera [E] dzelmē [A] Pilnīgi [D] viens [Bm] es dodos pie [E] tevis [A] Pilnīgi [D] viens, [Bm] Pilnīgi [E] viens [Em] Visi taureņi [A] lido [D] pie [Em] tevis [Em] Gaidu, [A] smaidu un [D] ilgo[Em]jos. [Em] Cik daudz [A] atņē[D]mis ir mums vai [Em] devis Tad ja [Bm] esam [A] divi es [D] piedalos. Tad ja [Bm] esam mēs [A] divi es noteikti [D] piedalos.. [A] Pilnīgi [D] viens [Bm] milzīgā [E] burmzā [A] Pilnīgi [D] viens es [A] pamazām [D] pazūdu [Bm] ezera [E] dzelmē [A] Pilnīgi [D] viens [Bm] es dodos pie [E] tevis [A] Pilnīgi [D] viens, [Bm] Pilnīgi [E] viens [A] Pilnīgi [D] viens [Bm] milzīgā [E] burmzā [A] Pilnīgi [D] viens es [A] pamazām [D] pazūdu [Bm] ezera [E] dzelmē [A] Pilnīgi [D] viens [Bm] es dodos pie [E] tevis [A] Pilnīgi [D] viens, [Bm] Pilnīgi [E] viens

July 10, 2015

Life Jacket Under Your Seat

[Dm] 'till [G] today [F] you thought you [C] were looking [Dm] for some[G]thing [F] really [C] specific that's [Dm] a bles[G]sing [F] you've come to [C] us - final[F]ly we are [G] here to [F] help you to [C] undergo [Dm] it's not sim[G]ple [F] finding a [C] painless way [Dm] to stum[G]ble [F] but not to [C] go astray [Dm] any[G]way [F] you will be [C] guided to a [Dm] place that [G] we have [F] kept in [G] secret 'till [F] today there must be something more 'cause [C] life jacket [F] life jacket is [G] under your seat [C] life jacket [F] life jacket is [G] under your seat [C] life jacket [F] life jacket is [G] under your seat [C] life jacket [F] life jacket is [G] under your seat it's [Dm] not [G] simple [F] finding the [C] only way [Dm] to stum[G]ble but [F] not to [C] go astray [Dm] nice to [G] know [F] that God is [C] with us [Dm] today is the [G] first day [F] of the [G] rest of your [F] life you always know that there's a [C] life jacket [F] life jacket is [G] under your seat [C] life jacket [F] life jacket is [G] under your seat [C] life jacket [F] life jacket is [G] under your seat [C] life jacket [F] life jacket is [G] under your seat [C] life jacket [F] life jacket is [G] under your seat [C] life jacket [F] life jacket is [G] under your seat [C] life jacket [F] life jacket is [G] under your seat [C] life jacket [F] life jacket is [G] under your seat

July 10, 2015

Emīlija

[A] Man šķiet, ka nu Tveru [D] katru brīdi, katru [E] sekundi un laika sprīdi [A] Man šķiet nu beidzot, nu Laika [D] nemiers rimis Līdz ar [E] Tevi pats no jauna dzimis [A] Man šķiet, ka nu Viegls [D] katrs solis It kā [E] trauktos pāri laika lokiem [A] Man šķiet nu beidzot, nu Dievs ir [D] īsts un paties Un tā ik [E] reiz, kad Tu uz mani skaties [D] Man, ir apjaust [A] to, cik tas ir [E] daudz, būt līdzās [D] Tev, būt [A] klāt un vērot [E] kā Tu audz [A] Man šķiet, ka nu Dienas [D] rit tik gaišas, Šķiet, pat [E] negaisā un lietus laikā [A] Man šķiet nu beidzot, nu Itin [D] viss ir garām, Nē, nu[E]dien es zinu viss ir gana Man apjaust [D] dots, cik [A] tas ir daudz, ir [E] ļoti daudz, būt līdzās [D] Tev, būt blakus un [A] vērot kā Tu [E] audz Man apjaust [D] dots, cik [A] tas ir daudz, ir [E] ļoti daudz, būt līdzās [D] Tev, būt [A] līdzās Tev, kad [E] Tu vēl audz

July 10, 2015

Lēnāk brauksi, tālāk tiksi

Ir [G] gāzes (gāzes, gāzes, gāzes) pedālis līdz [C] grīdai un [D] motors (motors, motors, motors) rēc kā kuti[G]nāts Būs [G] liktens (liktens, liktens, liktens) tev kā Atlan[C]tīdai, ja [D] plecos nesēdēs tev [G] prāts. Lēnāk [G] brauksi, tālāk [C] tiksi, šis [D] teiciens zināms ir jau [G] sen. Lēnāk [G] brauksi, tālāk [C] tiksi, šis [D] teiciens zināms ir jau [G] sen. Var [G] auto (auto, auto, auto) palaist strauju [C] riksi, un [D] dzīve (dzīve, dzīve, dzīve) tad par vēju [G] taps Bet [G] kur tu (kur tu, kur tu, kur tu) cilvēks tālu [C] tiksi, ja [D] priekšā grāvis ir vai [G] stabs. Lēnāk [G] brauksi, tālāk [C] tiksi, šis [D] teiciens zināms ir jau [G] sen. Lēnāk [G] brauksi, tālāk [C] tiksi, šis [D] teiciens zināms ir jau [G] sen. Ja [G] ceļa (ceļa, ceļa, ceļa) zīmes proti [C] lasīt, būs [D] auto (auto, auto, auto) inspektors tev [G] draugs, Jo [G] ir jau (ir jau, ir jau, ir jau) senču rakstos [C] rakstīts, tas [D] tālāk tiks, kas lēnāk [G] brauks. Lēnāk [G] brauksi, tālāk [C] tiksi, šis [D] teiciens zināms ir jau [G] sen. Lēnāk [G] brauksi, tālāk [C] tiksi, šis [D] teiciens zināms ir jau [G] sen.

July 10, 2015

Vakara vējā

[C] Vakara [G] vējā [Am] viegli tu [F] pie[G]kļāvies [C] man [C] Sacīji [G] klusu- [Am] klausies kā [F] va[G]kars [C] skan [C] Vakara [G] vējā [Am] lēni dejo [F] mēness [G] zelt-sudraba [C] vīts [C] Ēnas uz [G] ielām dejo [C] līdz [C] Vakara [G] vējā [Am] pilsētu [F] logos, kad [G] ugunis [C] deg [C] sapņi no [G] mājām [Am] projām [F] bēg no [G] mājām [C] bēg [C] Saki man [G] lūdzu, [Am] kāds ir tavs [F] sapnis, ko [G] pārtrauca [C] rīts [C] Ņem savus [G] sapņus un nāc man [C] līdz [E] [Am] Vakara [Em] vējā [Dm] Tu teici, lai [Em] paliek pie [G] manis tas [Am] viss Un vairāk ne[Em]kā tev nav [Dm] Nav pali[Em]cis nav pali[Am]cis Vakara [Em] vējā [Dm] klusi es [Em] čuk[G]stēju [Am] tev Ņem mana [Em] mīļā šo vēju [C] sev [C] Vakara [G] vējā [Am] ēnas no [F] ielām ir [G] nozadzis [C] kāds [C] paliec ar [G] mani [Am] neai[F]zej, bet [G] vienmēr [C] nāc [C] saki man [G] vēlreiz [Am] kā tu man [F] teici, kad [G] pienāca [C] rīts [C] saki, kas [G] vēlreiz nav pasa[C]cīts [Am] Vakara [Em] vējā [Dm] ieelpo [Em] dziļi un [G] klausies kā [Am] skan augšā un [Em] lejā [Dm] Tev pieder [Em] viss, kas pieder [Am] man Vakara [Em] vējā, [Dm] lūdzot par [Em] tevi, man [G] aizlūza [Am] balss Paliec ar [Em] mani - sirds neno[C]sals

July 10, 2015

Augšup

[C] Šis.. ir ceļš, kas sauc, Kad pienāks [C] laiks Tas pacels [C] mūs līdz galot[C]nēm Kur domas [C] skrien un ilgas ļauj Tam noti[C]cēt vēl ir tik [Am] ļauts Varbūt [G] kāds par to vēl [Am] šaubās [F] Ļauties [G] tam vai [C] nē [C] Šis.. nav atstatums, ko neiespēt, ja gribam [C] tikt līdz apvār[C]snim Un nosir[C]mot, kad piedzīvots un redzēts [C] viss un pretī [Am] dots Un kvēlo[G]sim un nepār[C]stāsim [F] Un kvēlo[G]sim līdz sadeg[C]sim Un tad lai [G] atmirdz debess [Am] jums Sapni [G] savu nosar[C]gāsim [G] Neatdosim [Am] to Tas ir [G] viss, kas pieder [C] mums [F] Vai kāds [G] par to vēl [Am] šaubās [F] Ļauties [G] ceļam šim vai [C] nē [F] Ar katru [G] soli šaubas [Am] norims Bet [G] nenorimsim [Am] mēs, sauc kāda [G] balss tur, pakrū[C]tē Tas pieder [C] mums Tas pieder [C] mums Tas pieder [C] mums Tas pieder [C] mums Tas pieder [C] mums Tas pieder [C] mums Tas pieder [C] mums [F] Un kvēlo[G]sim un nepār[C]stāsim [F] Un kvēlo[G]sim līdz sadeg[C]sim Un tad lai [G] atmirdz debess [Am] jums Sapni [G] savu nosar[C]gāsim [G] Neatdosim [Am] to Tas ir [G] viss, kas pieder [C] mums [G] Tas pieder [C] mums [G] Tas pieder [C] mums [G] Tas pieder [C] mums [G] Tas pieder [C] mums [G] Tas pieder [C] mums [G] Tas pieder [C] mums

July 9, 2015

Mazliet par daudz

[C] Mazliet par daudz asaru [G] izliets, [F] Mazliet par daudz [Am] prieka bez [G] sirds, [C] Mazliet par daudz lūguši [G] esam, [F] Mazliet par daudz, [Am] mazliet par [G] daudz [C] Mazliet par daudz cerību [G] salauzts, [F] Mazliet par daudz [Am] zaudēts un [G] gūts, [C] Mazliet par daudz naida bez [G] vārdiem, [F] Mazliet par daudz, es saku: [Am] mazliet par [G] daudz [Am] Tāpēc mēs tagad [F] nelūdzam vairāk, [G] Tāpēc mēs tagad [C] gribam [G] neko, [Am] Vēl vienu dienu [F] bez laimes un sāpēm [G] Nodzīvot ātri un [C] aizmirst par [G] to [Am] Mazliet par daudz pateiktu vārdu, [G] Mazliet par daudz pieviltu sapņu, [F] Mazliet par daudz, es saku: [C] mazliet par [G] daudz [Am] Tāpēc mēs tagad [F] nelūdzam vairāk, [G] Tāpēc mēs tagad [C] gribam [G] neko, [Am] Vēl vienu dienu [F] bez laimes un sāpēm [G] Nodzīvot ātri un [C] aizmirst par [G]to

July 9, 2015

Skaisti dziedi, lakstīgala

[C] Skaisti dziedi, [G] lakstīgala, [C] Rīgas torņa [Am] galiņāi. [G] Skaisti dziedi, lakstī[Am]gala, [G] Rīgas torņa gali[C]ņā. [C] Es tev’ lūdzu [G] lakstīgala, [C] Nāc man līdzi [Am] uz Vidzemi, [G] Es tev’ lūdzu lakstī[Am]gala, [G] Nāc man līdzi uz Vi[C]dzem' [C] Nāc man līdz [G] uz Vidzemi, [C] Dziedāt rožu [Am] dārziņā. [G] Nāc man līdz uz Vi[Am]dzemi, [G] Dziedāt rožu dārzi[C]ņā. [C] Ja tu skaisti [G] nedziedāsi, [C] Apsolīšu [Am] vanagami. [G] Ja tu skaisti nedzie[Am]dāsi, [G] Apsolīšu vana[C]gam. [C] Vanags tevi [G] apēdīsi [C] Ar visām [Am] spalviņām. [G] Vanags tevi apē[Am]dīsi [G] Ar visām spalvi[C]ņām.

July 9, 2015