Jā, sapņot drīkst (I've Got a Dream) (No Disney multfilmas "Tangled")

Esmu [E] pretīgs, ļauns un briesmīgs Mans [A] smīns ir reti riebīgs, Un [E] ļaunums lien pa visām pusēm [B] ārā Gana [E] briesmīgs ir mans vaigs Jo kā [A] āķis liels un baiss Es [E] sapņoju, ka [B] kļūšu muzi[E]kants Es jau [E] redzu sevi lielā koncert[A]zālē [E] Spēlējot un skaļi dziedam [B] līdz Kaut priekš[E]nesums ir nāvīgs Tomēr [A] dziedot jūtos laimīgs, Laimīgs Jo [E] sirds man saka [B] tomēr sapņot [E] drīkst Jā, sapņot [A] drīkst, jā, sapņot [E] drīkt Redz, ka ne[E]esmu tāds briesmonis tā [B] šķiet Ja man [E] patīk salauzt kaulus, tomēr [A] labāk mākslai ļaujos Jo [E] sirds man krūtīs [B] sit, ka sapņot [E] drīkst Esmu [E] rētains, man ir puni Un šeit [A] vēl naža dūriens Un [E] skaties, kas man par milzu skaistām pē[B]dām Vēl jau [E] nepietiek ar to Vēl šis [A] deguns man kā zods Bet [E] vēlos arī es kaut reizi [B] mīlēt Es jau [E] redzu kādu daiļu [A] meiču laivā [E] Divi vien pa straumi laižam [B] prom Lai ne[E]glīts es no skata, mana [A] sirds ir mīlas traka Un [E] sirds man krūtīs [B] sit, jā, sapņot [E] drīkst Jā, sapņot [A] drīkst, jā, sapņot [E] drīkt Kādu [E] dienu būšu romantiķis [B] īsts Kamēr [E] vieniem parauj vēmiens, citiem [A] liekos mīļš kā bērniņš Jo [E] sirds man krūtīs [B] sit, jā, sapņot [E] drīkst. Oram [E] patīk audzēt retas puķes Gintis [A] suņu ģīmjus gleznot prot Hofils [E] mums ir mīms, bet Artils bulciņcepēj [B] vīrs [E] Adītājs, izšuvējs, [A] rotaļlietu dīdītājs Bet [E] Vladim patīk [B] mazus māla zvērus [E] krāt Un kā ar tevi? Ko vai es? Par ko tu sapņo? Nē, nē, nē, piedodiet veči es nedziedu Ko lai [E] saka, nē, patiešām Man arī ir [A] kāds sapnis Es [E] vēlētos būt neticami [B] bagāts Tad es [E] brauktu tālu prom, kur var [A] nedarīt neko Lai [E] netraucē ne[B]viens man dzīvi [E] baudīt Jā, sapņot [A] drīkst, jā, sapņot [E] drīkst Vēlos [E] ieraudzīt tās laternas, kas [B] spīd Katru [E] mirkli ar vien vairāk, prieks, ka [A] pametu es torni Jo [E] sirds man krūtīs [B] sit, jā, sapņot [E] drīkst Jā, sapņot [A] drīkst, jā, sapņot [E] drīkst Jā, sapņot [A] drīkst, jā, sapņot drīkst Lai cik [E] dažādi mēs esam, sapņot [A] drīkst Šeit kopā būt Esam [E] asi, rupji Pie [A] tam vēl esam ļauni Bet [E] sirds mums krūtīs [B] sit, jā, sapņot [E] drīkst Jā, sapņot drīkst, jā, sapņot drīkst Jā, sapņot drīkst, jā, sapņot drīkst Jā, sapņot drīkst, jā, sapņot drīkst Jo sirds mums krūtīs sit, jā, sapņot drīkst Jā

April 4, 2016

Lai nu snieg (Let It Go) (No Disney multfilmas "Frozen")

Te [Em] kalnus ieskauj [C] baltai sniegs un tas [D] pārklāj nogāzes. [Am] Šī [Em] karaļvalsts visa [C] ledū, kurā [D] diemžēl valdu [A] es. [Em] Pūš spēcīgs [C] vējš un mani [D] aukstas bēdas [Am] māc. [Em] Nevar noslēpt [D] to, man tas nesa[A]nāk. [D] Tik nebaidies un saval[C]dies, smaidi vienmēr, tu vari priecā[D]ties. Slēpies, centies, tev jāslēpj [C] to, kas tev ir dots. Lai nu [G] snieg, lai nu [D] snieg, vairs [Em] nespēju noslēpt [C] to. Lai nu [G] snieg, lai nu [D] snieg, man [Em] nav vairs jātē[C]lo. [G] Prieks ir [D] man, bēdām [Em] pienāks [C] gals, Sniega [Bm] vētra [Bb] nāk. Man [C] sals vienmēr paticis tik un tā. Es [Em] atradīšos [C] citur, mans [D] sapnis mani [Am] sauc. Un [Em] bailes, kuras man [D] bij, nemaz vairs neuz[A]trauc. [D] Laiks pārbaudīt, ka spēju [C] kļūt, šai vietā varu pati [D] būt. Lai valda miers, kas manī [C] mīt, sniegs krīt. Lai nu [G] snieg, lai nu [D] snieg, man ir [Em] vējš šajās debe[C]sīs. Lai nu [G] snieg, lai nu [D] snieg, vējš [Em] bēdas aizpū[C]tīs. [G] Rīts ir [D] klāt, tas [Em] pieder [C] man, Sniega [Bm] vētra [Bb] nāk. [C] Mans spēks skar debesis un arī zemi skauj. [C] Jau dvēsele gaisā virmo vējš, tai augstu lidot ļauj. [D] Tik doma viena sagriež sirdi vērpetē. [Em] Nav ceļa [C] atpakaļ, [D] viss paliek pagāt[Am]nē. [C] Lai nu [G] snieg, lai nu [D] snieg, varu [Em] visam pāri [C] celties. Lai nu [G] snieg, lai nu [D] snieg, man [Em] nav kur atgriez[C]ties. [G] Rīts ir [D] klāt, ledus [Em] elpot [C] sāk, Sniega [Bm] vētra [Bb] nāk. Man [C] sals vienmēr paticis tik un tā. ------------------------------------------- Demi Lovato - Let It Go https://www.youtube.com/watch?v=kHue-HaXXzg

April 4, 2016

Kur tad tu nu biji

[C] Kur tad tu nu biji, [F] āzīti [G] manu? [C] Kur tad tu nu biji, [F] āzīti [G] manu? [C] Sudmalāsi, sudmalāsi, [G] kundziņi [C] mans. [C] Sudmalāsi, sudmalāsi, [G] kundziņi [C] mans. [C] Ko tad tu tur darīji, [F] āzīti [G] manu? [C] Ko tad tu tur darīji, [F] āzīti [G] manu? [C] Rudzus, kviešus bīdelēju, [G] kundziņi [C] mans. [C] Rudzus, kviešus bīdelēju, [G] kundziņi [C] mans. [C] Ko tad tu tur ēdi, [F] āzīti [G] manu? [C] Ko tad tu tur ēdi, [F] āzīti [G] manu? [C] Pienu, medu, pienu, medu, [G] kundziņi [C] mans. [C] Pienu, medu, pienu, medu, [G] kundziņi [C] mans. [C] Ko tad tu tur dzēri, [F] āzīti [G] manu? [C] Ko tad tu tur dzēri, [F] āzīti [G] manu? [C] Alu, vīnu, alu, vīnu, [G] kundziņi [C] mans. [C] Alu, vīnu, alu, vīnu, [G] kundziņi [C] mans. [C] Ar ko tu tur mērīji, [F] āzīti [G] manu? [C] Ar ko tu tur mērīji, [F] āzīti [G] manu? [C] Ar radziņu, ar radziņu, [G] kundziņi [C] mans. [C] Ar radziņu, ar radziņu, [G] kundziņi [C] mans. [C] Ar ko tu tur sijāji, [F] āzīti [G] manu? [C] Ar ko tu tur sijāji, [F] āzīti [G] manu? [C] Ar nadziņu, ar nadziņu, [G] kundziņi [C] mans. [C] Ar nadziņu, ar nadziņu, [G] kundziņi [C] mans. [C] Ar ko tu tur slaucīji, [F] āzīti [G] manu? [C] Ar ko tu tur slaucīji, [F] āzīti [G] manu? [C] Ar bārdiņu, ar bārdiņu, [G] kundziņi [C] mans. [C] Ar bārdiņu, ar bārdiņu, [G] kundziņi [C] mans. [C] Vai tad tevi kūla, [F] āzīti [G] manu? [C] Vai tad tevi kūla, [F] āzīti [G] manu? [C] Kā tad nē, kā tad nē, [G] kundziņi [C] mans. [C] Kā tad nē, kā tad nē, [G] kundziņi [C] mans. [C] Ar ko tad tevi kūla, [F] āzīti [G] manu? [C] Ar ko tad tevi kūla, [F] āzīti [G] manu? [C] Ar stibiņu, pa ribiņu, [G] kundziņi [C] mans. [C] Ar stibiņu, pa ribiņu, [G] kundziņi [C] mans. [C] Kā tad tu tur brēci, [F] āzīti [G] manu? [C] Kā tad tu tur brēci, [F] āzīti [G] manu? [C] Mik mik mē, mik mik mē, [G] kundziņi [C] mans. [C] Mik mik mē, mik mik mē, [G] kundziņi [C] mans.

April 4, 2016

Kā lai nožēlo

[C] Nolaidies [D] zemāk vēl un [G] jūti, kā [C] Pārspēlēts [D] tukšums raud pēc [Em] mums [C] Nevajag [D] pārsolīt par [Em] daudz Kā lai [C] nožēlo visu, kas [D] pazaudēts jau Kā lai [Am] pazaudē visu,kas [Em] nožēlots jau Un, ja [C] kāds vēl no zvaigznēm mums [D] sola kaut ko Man gribas [D] bēgt vai [Em] pajokot. [C] Uzzimēts [D] pārsteigums kā [Em] solījums [C] Debesis ir [D] virs mums – [Em] paļaujies [C] Tieši no [D] it nekā man ir [Em] bail Kā lai [C] nožēlo visu, kas [D] pazaudēts jau Kā lai [Am] pazaudē visu,kas [Em] nožēlots jau Un, ja [C] kāds vēl no zvaigznēm mums [D] sola kaut ko Man gribas [D] bēgt vai [Em] pajokot. Kā lai [C] nožēlo visu, kas [D] pazaudēts jau Kā lai [Am] pazaudē visu,kas [Em] nožēlots jau Un, ja [C] kāds vēl no zvaigznēm mums [D] sola kaut ko Man gribas [D] bēgt vai [Em] pajokot. [Em] Un laiks tev [D] neapnik [Em] sevi iepa[C]zīt [G] Tu aizskrien [D] nepārspēts Kur lai [Em] bēg, kam lai sit Kā lai [C] nožēlo visu, kas [D] pazaudēts jau Kā lai [Am] pazaudē visu,kas [Em] nožēlots jau Un, ja [C] kāds vēl no zvaigznēm mums [D] sola kaut ko Man gribas [D] bēgt vai [Em] pajokot. Kā lai [C] nožēlo visu, kas [D] pazaudēts jau Kā lai [Am] pazaudē visu,kas [Em] nožēlots jau Un, ja [C] kāds vēl no zvaigznēm mums [D] sola kaut ko Man gribas [D] bēgt vai [Em] pajokot.

April 4, 2016

Kapteinis Reinis

Tas notika kaut kur, kaut kad un sazin' kādā vietā. Tur bijā tā, pat nezin' kā, bet cauri krita rietā. Un tur, kur Saule jūrā krīt, mirdz balta bura mastā, tur kuģis visu dienu peld, bet naktīs pienāk krastā. Kapteinis ārā kāpj, ar biezu baltu bārdu, kapteinis ārā kāpj un nosauc savu vārdu-ū, vārdu-ūūū: Kapteinis [Am] Reinis, sapņu kapteinis [G] Reinis, kapteinis [F] Reinis, ō-ō-ō-ō-ō-ō. [E] Kapteinis [Am] Reinis, sapņu kapteinis [G] Reinis, kapteinis [F] Reinis, ō-ō-ō-ō-ō-ō. [E] Mans kuģis katru nakti ved pa sapņu kravai krastā, jo katram jau ir vajadzīgs kaut kas no neparastā. Šie sapņi ir par princesēm un brīnumjaukām vietām, par lidojošiem šķīvīšiem par neticamām lietām. Kapteinis ārā kāpj, ar biezu baltu bārdu, kapteinis ārā kāpj un nosauc savu vārdu-ū, vārdu-ūūū: Kapteinis [Am] Reinis, sapņu kapteinis [G] Reinis, kapteinis [F] Reinis, ō-ō-ō-ō-ō-ō. [E] Kapteinis [Am] Reinis, sapņu kapteinis [G] Reinis, kapteinis [F] Reinis, ō-ō-ō-ō-ō-ō. [E]

April 4, 2016

Mazais panks

[C] Kur tu dosies mazais mans? [Am] Turp, kur dodas kārtīgs panks [F] Dīvaini tu runā [C] gan [C] Kur tad dodas kārtīgs panks? [Am] Turp, kur jādodas ir man [F] Dīvaini tu runā [C] gan [C] Kāpēc krāsojies kā spoks? [Am] Pankiem tas ir tikai joks [F] Krāsojas un jokojas kā [C] spoks [C] Kāpēc nestāti neko? [Am] Ko tad mīļā mamīt, ko [F] Pastāsti man lūdzu visu [C] to [C] Vai tev nav kāds noslēpums? [Am] Jā, man ir viens nolēpums [F] Pastāsti ar tēvu [C] mums [F] Vai tas noslēpums ir liels? [Am] Tik pat liels cik panks ir liels [F] Vēl jau panks ir maziņš [C] panks [C] Panks jau vēl ir maziņš panks [Am] Gan jau izaugs, gan jau gan [F] Nerunā vien, rerunā pretī [C] man [C] Kur tu skriesi, kur tu ej? [Am] Nejau apkārt paaulei [F] Tāpēc tu par mani [C] smej (Tāpēc smej, smej. Kāpēc?) [C] Kāpēc noslēpums tev ir? [Am] Tāpēc, lai to nesadzird [F] Nesadzird, lai noslēpumu [C] to [C] Lūdzu stāsti man tulīt! [Am] Mamīt varbūt labāk rīt [F] Pastāsti, man sirds jau krūtīt [C] trīc [C] Stāti ātrāk kāpēc nē? [Am] Māmiņ, man ir draudzene [F] Draudzene jau esot [C] tev (jā, jā, jā, jā, jā, jā, jā) [C] Stāsti kā to dāmu sauc [Am] Panki nerunā par daudz [F] Nerunājot panki [C] daudz (nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē) [C] Nerunājot panki daudz [Am] Bet par pankiem runā daudz [F][C] [C] Nerunājot panki daudz [Am] Nerunājot panki daudz [F] Bet par pankiem runā [C] daudz (pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa)

April 4, 2016

Laid mani mājās

Kur tava sirds pukst? - Tālu, tālumā. Ko tava balss čukst? - Mājās, mājās, laid mani mājās. Ja es tevi laidīšu - Es klauvēju, es izmisumā lūdzu. Vai tad tevi gaida kāds? - Man vienalga, man vienalga. Vējš kā zirgu dzen! - Mani apkārt pasaulei sūta! Sirds un viens gans(?) - Nes vēstules, domas un prātu gūstā! Ko Tu vēl gaidi? - Vai man ilgi vēl apkārt pasaulei skraidīt? Ko Tev vēl vajag? - Laid mani mājās, laid mani mājās! Laid mani mājās, Man pasaule par plašu vienam! Gaidi mani mājās, Sāpes remdēt, slāpes remdēt! Laid mani mājās, Man pasaule par plašu vienam! Gaidi mani mājās, Sāpes remdēt, slāpes remdēt! Sniedz ūdens glāzi - Vai tiešām tu izskrējies gana? Man miera te nava - Vai tālumā tev visa ir gana? Te nav īstas saules - Vai nesilda tālumā dāsnas plaukstas? Laid mani mājās! - Man vienalga, laid mani mājās! Laid mani mājās, Man pasaule par plašu vienam! Gaidi mani mājās, Sāpes remdēt, slāpes remdēt! Laid mani mājās, Man pasaule par plašu vienam! Gaidi mani mājās, Sāpes remdēt, slāpes remdēt!

April 4, 2016

Dzied ar mani tautu meita

[C] Dzied ar mani tautu meita, Tu ar mani neru[G]nā! [G] Tu ar mani runādama, Tapsi ļaužu valo[C]dās! [G] Tu ar mani runādama, Tapsi ļaužu valo[C]dās! Ai, [F] ai, nu, [C] nu, [G] tapsi ļaužu valo[C]dās! Ai, [F] ai, nu, [C] nu, tapsi ļaužu valo[G]dās! [C] Lustīt manu, līksmīt manu, Līdz ar mani tauti[G]ņās! [G] Bēdas manas, nopūtiņas, Krītiet ceļa mali[C]ņā! [G] Bēdas manas, nopūtiņas, Krītiet ceļa mali[C]ņā! Ai, [F] ai, nu, [C] nu, [G] krītiet ceļa mali[C]ņā! Ai, [F] ai, nu, [C] nu, krītiet ceļa mali[G]ņā! [C] Dziediet, meitas, ar manīm, ieveīšu puķī[G]tēs! [G] Zied puķītes trejus ziedus, deviņāmi lapi[C]ņām. Ai, [F] ai, nu, [C] nu, [G] deviņāmi lapi[C]ņām. Ai, [F] ai, nu, [C] nu, deviņāmi lapi[G]ņām. [C] Tik meitiņa dzied ar mani, tik ar mani gavi[G]lē! [G] Tik ar mani miežus pļāvi celmainā līdu[C]mā. Ai, [F] ai, nu, [C] nu, [G] celmainā līdu[C]mā. Ai, [F] ai, nu, [C] nu, celmainā līdu[G]mā.

April 4, 2016

Vēji Tev, Zvaigznes Tev

Sadzīs pēdas vēji Tev Sadzīs bēdas sniegi Tev Uzliks karstu roku Tev Kaut kas nepazīstams Tev Sadzīs pēdas vēji Tev Sadzīs bēdas sniegi Tev Uzliks karstu roku Tev Kaut kas nepazīstams Tev Un kas bij' virs galvas Tev Noklāsies zem kājām Tev Tumsa bursies apkārt Tev Zvaigznes kājās dursies Tev Zvaigznes kājās dursies Tev Uguns sirdī kursies Tev Sadzīs pēdas beidzot Tev Sadzīs bēdas viegli Tev Un kas bij' virs galvas Tev Noklāsies zem kājām Tev Tumsa bursies apkārt Tev Zvaigznes kājās dursies Tev Vēji Tev .. sniegi Tev Bēdas Tev .. zvaigznes Tev Sadzīs pēdas vēji Tev Sadzīs bēdas sniegi Tev Sadzīs pēdas beidzot Tev Sadzīs bēdas viegli Tev

April 4, 2016

Darba Svars

Esi reāls (Don’t stop) Esi reāls (Don’t stop) Esi reāls, Steigā sevi vien tērē Esi reāls, Kur gan paliek laiks sev un tev Esi reāls, Steigā sevi vien tērē Esi reāls, Kur gan paliek laiks Stipriem treniņ nevajag, vājiem nepalīdzēs Mūsu barā katrs džeks ir reāls kekss 3 reiz pa 12 sets Mans otrs vārds- i’m the best Nogurst hantele neviss es, nedēļā tā reiz’s 6 Darba svars, tas mūsu darba svars (tagad, tagad) Darba svars, tas mūsu darba svars (tagad, tagad) No krūtīm dzelzi tas spiež Telefona grāmatas plēš 6 paka vietā kur pres’ Gluži vai kā Olimpiets Darba svars, tas mūsu darba svars (tagad, tagad) Darba svars, tas mūsu darba svars (tagad, tagad) Esi reāls, Steigā sevi vien tērē Esi reāls, Kur gan paliek laiks sev un tev Esi reāls, Steigā sevi vien tērē Esi reāls, Kur gan paliek laiks Tas, kurš nepeld neatpeld, bet arī nenoslīgst Tas, kurš nekačā, tam bicītis ir mīksts Mums vieno padusēs spārni Mums vieno testataroni, Mēs spiežam fenomināli, Mēs zālē maniakāļi Darba svars, tas mūsu darba svars (tagad, tagad) Darba svars, tas mūsu darba svars (tagad, tagad) Augam mēs ponenciāli, nekādi ķimikāli Mēs ēdam nehormonāli, lai labi potenciāli Darba svars, tas mūsu darba svars (tagad, tagad) Darba svars, tas mūsu darba svars (tagad, tagad) Veiksmei nepatīk tūļas, tūļas Grudaks, Spārni, Biceps , Triceps, Grudaks, grudaks atkal Biceps Tai patīk uzņēmīgi puikas, puikas Grudaks, Spārni, Biceps , Triceps, Grudaks, grudaks atkal Biceps Veiksmei nepatīk tūļas, tūļas Grudaks, Spārni, Biceps , Triceps, Grudaks, grudaks atkal Biceps Tai patīk uzņēmīgi puikas, puikas Grudaks, Spārni, Biceps , Triceps, Grudaks, grudaks atkal Biceps Esi reāls, Steigā sevi vien tērē (Kad pēdējo reizi ienāci zālē?) Esi reāls, Kur gan paliek laiks sev un tev Esi reāls, Steigā sevi vien tērē (Kas nekačā, tie nekačā nekad) Esi reāls, Kur gan paliek laiks (Esi reāls)

April 1, 2016