Tev pieder rīts (vārdi)

Kūleņojam, mīlamies Parāpojam, cīnāmies Paslidojam, sildāmies Debess malā Pildāmies Pusdienojam, tad ģērbjamies Uzzīmējam, dzēšamies Pastaipāmies, plēšamies Upes malā Tīrāmies Tev pieder smaidi Tev pieder rīts Jūtu Tu mani gaidi Es tevis sasildīts Aizriposim divatā Vārtīsimies pustumsā Dalīsimies rītausmā Pļavas vidū siltumā Iepeldēsim svētdienā Pret straumi kopā trijatā Pasēdēsim vakarā Lai ir tā, lai ir Tev pieder smaidi Tev pieder rīts Jūtu Tu mani gaidi Es tevis sasildīts Tev pieder smaidi Tev pieder rīts Jūtu Tu mani gaidi Es tevis sasildīts

January 11, 2017

Beyond Velvet Skin

Can you see behind the velvet soft skin, hotblooded flesh? what do you feel is beyond ? dig deeper than just hot breath, blood enriched with raw energy fruity taste of my body it’s in the air, yeah will you ever be close enough to see me clearly through your misty eyes but you don’t care, yeah you just go for hot breath, blood enriched with raw energy fruity taste of my body it’s in the air but sin is so tempting

January 11, 2017

UP

F F If I’m standing here for you Am Em I’m standing all alone F F And we’ve been here before C G We’ve crashed into the ground F F I didn’t catch your heart Am Em You didn’t catch my soul F F But I’m still missing you, C G I remember what you said: Am/E G/D C/E F “Up, only up, only up...” Am/E G/D C/E F “Up, only up, only up...” Am/E G/D C/E F “Up, only up, only up...” Am/E G/D C/E F “Up, only up, only up...” F F Oh, my disappearing love, Am Em I want to let you go F F But you’re carved into my heart C G I will never be alone F F Maybe after years Am Em Of searching what is love F F We will meet again C G To go the only way Am/E G/D C/E F “Up, only up, only up...” Am/E G/D C/E F “Up, only up, only up...” Am/E G/D C/E F “Up, only up, only up...” Am/E G/D C/E F “Up, only up, only up...”

January 11, 2017

Ar kuģiem un lidmašīnām

Ar kuģiem un lidmašīnām es atgriežos pie tevis, mīļā. Kalnā uguns deg un nav strīds – nāc man līdz. Un miglā notrīs lapas, nodreb mums sirds – nāc man līdz, un neliec man vairs vienam ai-ai-aiziet – nāc man līdz. Kad viss jau būs beidzies, mēs aizvērsim vārtus un durvis ciet. Brāl, kur tu steidzies, neaizej projām, tu paliec viens. Tu paliec viens, tu paliec viens. Neaizej projām, tu paliec viens. Aizved mani uz zemi laimīgo, kur brīvi karogi plīvo. Kalnā uguns deg un nav strīds – nāc man līdz. Tur pazūd koku ēnā dienas vidū čuksti – nāc man līdz, un neliec man vairs vienam ai-ai-aiziet – nāc man līdz. Kad viss jau būs beidzies, mēs aizvērsim vārtus un durvis ciet. Brāl, kur tu steidzies, neaizej projām, tu paliec viens. Kad viss jau būs beidzies, mēs aizvērsim vārtus un durvis ciet. Brāl, kur tu steidzies, neaizej projām, tu paliec viens. Tu paliec viens, tu paliec viens. Neaizej projām, tu paliec viens. Vai tu spēj pacelties pāri savām skumjām un sāpēm? Vari doties vēl tālāk, neaizmirstot, kur sācies tu. Neaizmirstot, kur sācies tu. Neaizmirstot, kur sācies tu.

January 11, 2017

Going All the Way

Take of my shoes I kneal in the dirt I give you keys to my kingdom of hurt This crown is just a faux refflection Tonight you are my only affection I was born to be with you I was born to give it back to you Light up a match and set it on fire Burn up the heart of this righteous liar This prayer is stuck on my lips Can you hear me? Blinded by lights of this summer night Cought in a moment with you by my side All I've been, all i've seen All i have, all my dreams Give it back to you, Give it back to you I'm going all the way I give you everything There is no turning back Won't ever be afraid I'm going all the way Oooo, Oooo Take of my shoes i kneal in the dirt I give you keys yo my kingdom of hurt Take of my shoes Take of my crown This place i'm standing on... I'm going all the way I give you everything There is no turning back Won't ever be afraid I'm going all the way

January 11, 2017

Line

I’m going [F] round in [Em] circles And the [Am] door’s wide [G] open Boy I [F] still wanna see [Em] you Days go [Am] by, I’m still hoping, [G] hoping [F] Where we draw the line? [Em] Tell me, baby, [Am] where we draw the line? [G] Tell me, baby, [F] where we draw the line? [Em] Tell me, baby, [Am] where we draw the line? You [F] told me to move [Em] on Searching [Am] now for somebody else But baby, [G] tell me [F] how will I find [Em] it? If [Am] all I see is you? [G] All I see is you? [F] All I see is you, all I see [Am] All I see is you, all I see [F] Where we draw the line? [Em] Tell me, baby, [Am] where we draw the line? [G] Tell me, baby, [F] where we draw the line? [Em] Tell me, baby, [Am] where we draw the line? My [Dm] heart breaks to see [F] you, [Em] Days go by, [Am] I’m still hoping [F] All I see is you, all I see [Am] All I see is you, all I see [F] Where we draw the line? [Em] Tell me, baby, [Am] where we draw the line? [G] Tell me, baby, [F] where we draw the line? [Em] Tell me, baby, [Am] where we draw the line?

January 11, 2017

Šodien nē

A Piekļaujos cieši klāt, Am C Em klusējot ļauj man izdomāt. Am kur šodien došos es, C Em uz šīs izpostītās pasaules. Am C saules stars tiltus ceļ, Em tu čuksti: droši ej. Am C Em pasteidzies, man kā vienmēr drosmes nepietiek. piedz. Am C labs prāts un miers, miers virs zemes. Em D šodien nē. Am C tu vari paslēpties, kaut uz Mēness. Em D bez dvēseles. Am Em ļaudis smej, nu saki, kā tev trūkst un kā tev nepietiek. A C Em šķiet man viss kā zibens atspulgs debesīs. A C Em piekļaujos cieši klāt, klusējot ļauj man izdomāt. Am C Em vai varēs iet, man kā vienmēr drosmes nepietiek. piedz. Am C labs prāts un miers, miers virs zemes. Em D šodien nē. Am C tu vari paslēpties, kaut uz Mēness. Em D Am bez dvēsel -ē -s. Am C tukšot pilnus traukus, Em D baudīt saldus augļus, tērpties glaunās drānās Am - tas nav dzīves mērķis. Nē! C Em Griežas visums dejā, atplaukst smaids tev sejā. D izlauzies no sevis ārā, vēlies skaisto. Am C Em klau, sirds pavedienus atrast var tik meklējot. A C Em šķiet man viss kā zibens atspulgs debesīs, A C Em šķiet man viss kā zibens atspulgs debesīs Nīlsens

January 11, 2017

I'm In Love With You

[Am] It's late in the evening [C] And I'm waiting for you [Am] Soon I'll stop breathing [C] And I blame it on the full moon So [F] darling, please [G] believe I'm in love with [C] you [Am] Leave your shoes at the door [C] I can't wait no more [Am] We might be too young [C] But I think we're in love. So [F] darling, please [G] believe I'm in love with [C] you [F] Time flies by [G] your eyes [Am] When I am with you I [C] feel alive

January 9, 2017

Brīvības iela

E Gar Brīvības ielas stūriem, A E Jauni cilvēki steidz. A E Laiks tiem pazūd sūdzoties, A B E Ka sūdzēties jāizbeidz. E Brīvības ielas stūrī A E Glīta baznīca mirdz. A E Tā laistās zeltā un sudrabā, A B E Lai dieviņam mīkstāka sirds. E Brīvības ielas stūrī A E Ziņu ekrāni spīd A E Kārtējā apokalipse A B Pienākšot jau tūlīt. Piedz. A E Tālāk un tālāk, G# C#m Tā aizslīd prom. A E Brīvība, ko solījām A B E Nevienam neatdot. A E Tālāk, vēl tālāk G# C#m Līdz sapratīsim, ka A E Nākotni nerakstīt A B E Pagātnes rokrakstā. Pār Brīvības ielas stūriem Zaļais vilnis plūst Kā atvieglota nopūta, Ja tev noteikti jāpagūst. Gar brīvības ielas stūriem, Tonēti stikli slīd. Tā vizinās simts gudriem, Kas tikai līdz "Es" prot aizskaitīt. Piedz. A E A E B E Brīvības ielas malā Stūra māja stāv. Tās ēna nav vairs tik tumša, Bet jūtama tik un tā. Brīvības ielas galā, Alfa aicina greznībā. Tikmēr bravo, čārlijs un delta Ļauj justies drošībā. Piedz. Tālāk un tālāk, Tā aizslīd prom. Brīvība, ko solījām Nekad vairs neatdot. Tālāk, vēl tālāk Līdz sapratīsim, ka Nākotni uzrakstīt Savā rokrakstā.

January 8, 2017

Bučiņa

Tā pirmā buča nozīmē, ka Velns lai Tevi rāvis Tā otrā buča nozīmē, ka Enģels Tevi skāris Tā trešā buča, domā pats, vai zeme kur Tu stāvi Vai varbūt citas debesis, ar kurām sevi māni To pirmo reizi nedomāt, labāk aizvērt acis To otro reizi nemanīt, cik maigs tads jampadracis Tai trešā reizē pamosties, jo aizmigt nevarēsi Un zeme maigi atvērsies un dziļumos Tu vērsies Ai bučošanās bučiņas, ai skūpsti- rauj tās Jupis Lūk iznāk tas kā nemanot kad blakus nonāk skuķis Ai bučošanās bučiņas, ai skūpsti- rauj to Jupis 2X Tā pirmā buča nozīmē Tā otrā buča nozīmē Tā trešā muča nozīmē Tā ceturtā Mmmmm Piektā Sestā Septītā Astotā Devītā Desmitā Aaaaai bučošanās bučiņas, ai skūpsti- rauj tās Jupis Lūk iznāk tas kā nemanot kad blakus nonāk skuķis Ai bučošanās bučiņas, ai skūpsti- rauj tās Jupis 2X Ai bučošanās bučiņas !!! Bučiņa, Bučiņa … chmok

January 5, 2017