No Stikla Taisīts It Viss

[C] Es stāvu šeit Ne [G] īsts, ne nepatiess. [Am] Man bail ko teikt Tik [Em] mulsinošs tavs smaids ... [C] Un kāpēc tā Mums [G] vārdu vienmēr nav? Un [Am] kā lai paskaidro, [Em] ka sirds nemelo? [C] No stikla [G] taisīts it viss ... [Am] Man bail, ka sirds – tā tūlīt [Em] nesaplīst! [C] Es dodos [G] tevi noskūpstīt, [Am] Bet elpas nav, es atkal [D] apstājos. [C] Stāsts vai [G] notikums Tas [Am] tomēr ir par [G] mums. [C] Žēl, ja iznā[G]kums Būs [Am] klusums ap [D] mums. [C] Aizskaitīt līdz [G] trīs.. Sirds [Am] sevi nepa[G]zīs! [C] Doties viņai [G] līdz, Ja [Am] viņa to [D] lūdz? [C] Es apstājos, No [G] jauna izliekos, [Am] Ka.. manis nav. Tas [Em] viss ir izdomāts! [C] Mans izmisums Pie [G] zemes mani spiež. [Am] Man gribas skaļi kliegt! Tas [Em] nepāriet.. [C] No stikla [G] taisīts it viss ... [Am] Man bail, ka sirds – tā tūlīt [Em] nesaplīst! [C] Es dodos [G] tevi noskūpstīt, [Am] Bet elpas nav, es atkal [D] apstājos. [C] Stāsts vai [G] notikums Tas [Am] tomēr ir par [G] mums. [C] Žēl, ja iznā[G]kums Būs [Am] klusums ap [D] mums. [C] Aizskaitīt līdz [G] trīs.. Sirds [Am] sevi nepa[G]zīs! [C] Doties viņai [G] līdz, Ja [Am] viņa to [D] lūdz? [C] Doties viņai [G] līdz, Ja [Am] viņa to [D] lūdz? [C] No stikla [G] taisīts it viss ... [Am] Man bail, ka sirds – tā tūlīt [Em] nesaplīst! [C] Es dodos [G] tevi noskūpstīt, [Am] Bet elpas nav, es atkal [D] apstājos. [C] Stāsts vai [G] notikums Tas [Am] tomēr ir par [G] mums. [C] Žēl, ja iznā[G]kums Būs [Am] klusums ap [D] mums. [C] Aizskaitīt līdz [G] trīs.. Sirds [Am] sevi nepa[G]zīs! [C] Doties viņai [G] līdz, Ja [Am] viņa to [D] lūdz? [C] Stāsts vai [G] notikums Tas [Am] tomēr ir par [G] mums. [C] Žēl, ja iznā[G]kums Būs [Am] klusums ap [D] mums. [C] Aizskaitīt līdz [G] trīs.. Sirds [Am] sevi nepa[G]zīs! [C] Doties viņai [G] līdz, Ja [Am] viņa to [D] lūdz? [C][G] Ja [Am] viņa [D] lūdz, [C][G] Ja [Am] viņa [D] lūdz?

July 15, 2015

And You Came

[Am] When I open up a [F] page of my past [G] I find it [Am] blue – [Am] Love enough for two [F] but no-one around, [G] Nothing to [Am] do. [Am] I found no [F] no meaning [G] In the world at [E] all [Am] Bravehearted [F] I started [G] Knocking on your [E] wall And you [Am] came And you [F] came [G] Showing me a whole new [C] world And you [Am] came And you [F] came [G] I will never be the [E] same And you [Am] came Like a flame That I [F] hope will never die [G] Showing me a whole new [C] world And you [Am] came And you came And you [F] got me outta frame [G] I will never be the [E] same [Am] When I open up a [F] page of my past [G] I find it [Am] white [Am] Now it's getting clear the [F] colours appear [G] Out of your [Am] light [Am] The freedom [F] I cherished [G] Was a fool's para[E]dise [Am] But when I [F] met you I [G] got huma[E]nized And you [Am] came Like a [F] flame [G] Showing me a whole new [C] world And you [Am] came And you [F] came [G] I will never be the [E] same And you [Am] came Like a flame That I [F] hope will never die [G] Showing me a whole new [C] world And you [Am] came And you came And you [F] got me outta frame [G] I will never be the [E] same [Am] My shelter [F] and my shooting [G] star That's [E] what you are to me [Am] You made my [F] life [G] complete (so [E] complete) [Am] It feels so [F] good The past is [G] gone The [E] past is done [Am] No white, no [F] blue [G] I'll stay with [E] you (stay with you) And you [Am] came And you [F] came [G] Showing me a whole new [C] world And you [Am] came And you [F] came [G] I will never be the [E] same And you [Am] came Like a [F] flame [G] Showing me a whole new [C] world And you [Am] came And you [F] came [G] I will never be the [E] same And you [Am] came And you [F] came [G] Showing me a whole new [C] world And you [Am] came And you [F] came [G] I will never be the [E] same And you [Am] came Like a [F] flame [G] Showing me a whole new [C] world And you [Am] came And you [F] came [G] I will never be the [E] same And you [Am] came

July 15, 2015

Labāk vēl neaizmiedz

[Am] La-La-La-La labāk vēl [F] neaizmiedz [C] Neaizliedz rītu [G] azotē [Am] Ma-ma-ma-ma mana [F]tik siltājā [C] Iespraucies, nebaidies, [G] smejies [Am] Tu un es - [F] divas magones [C] Apstājies, piesardzīgs [G] ir ne tikai [Am]laiks Un tvīkst, [F] mani vaigi tvīkst [C] Paskatos acīs tev, [G] tās man neaizmirst [Am] U-a-a-a,[F] U-a-a-a,[C] U, Lai zeme [G] rīb,un tu man [Am] La-La-La-La labāk vēl [F] neaizmiedz [C] Neaizliedz rītu [G] azotē [Am] Ma-ma-ma-ma mana [F]tik siltājā [C] Iespraucies, nebaidies, [G] smej [Am] La-La-La-La labāk vēl [F] neaizmiedz [C] Neaizliedz rītu [G] azotē [Am] Ma-ma-ma-ma mana [F]tik siltājā [C] Iespraucies, nebaidies, [G] smej [Am] Kliedz un spiedz [F] sikspārniski melns [C] Aizmirsies, pamodies [G] manī velns [Am] Ņem un tur, vēl [F] aiz rokas tur [C] Tevi tā tevi šā, [G] nerunā [Am] U-a-a-a,[F] U-a-a-a,[C] U, Bet tu-u-u man [Am] La-La-La-La labāk vēl [F] neaizmiedz [C] Neaizliedz rītu [G] azotē [Am] Ma-ma-ma-ma mana [F]tik siltājā [C] Iespraucies, nebaidies, [G] smej [Am] La-La-La-La labāk vēl [F] neaizmiedz [C] Neaizliedz rītu [G] azotē [Am] Ma-ma-ma-ma mana [F]tik siltājā [C] Iespraucies, nebaidies, [G] smej

June 6, 2015

Kā nakti izskaidrot

At[Am]kāpjas nakts – un [F] krāsu tik daudz! Es [F] stāvu viens pats tik [G] kluss. Ne[Am]prasiet mums, kā [F] bija vai būs – Mums [F] samelot bail. Tā [G] lēnām [F] izkūst saulē [G] miglains [C] rīts. Ne[F]kad vairs nebūs [G] tā ... Kā [Am] nakti izskaidrot [F], Un [G] kurp tā [Am] iet? Tā [Am] dienu nesatiek. [F] Pat [G] miglā tā [C] kūst. Kā [Am] sevi izskaidrot? [F] Kāpēc [G] man ir [C] tā? Vairs [F] negribas tev [E] līdzi iet? [Am] Piemānīts kāds vai [F] melots par daudz? Vai [F] nevietā vārds? Kurš [G] zinās? [Am] Nejautā man! Tik [F] skumji tas skan! Kurš [F] pārvērtis mūs būt [G] liekiem? [F] izkūst saulē [G] miglains [C] rīts. Ne[F]kad vairs nebūs [G] tā! Nekad, nekad, nekad ... Kā [Am] nakti izskaidrot [F], Un [G] kurp tā [Am] iet? Tā [Am] dienu nesatiek. [F] Pat [G] miglā tā [C] kūst. Kā [Am] sevi izskaidrot? [F] Kāpēc [G] man ir [C] tā? Vairs [F] negribas tev [E] līdzi iet? [C] Smiltis un vējš, Un pēdas jau dzēš. Es [F] nevēlos iet tās [G] meklēt. [C] Tik dīvaini salds Tas klusums vai malds? Ir [F] melots par daudz ... Ir [G] laiks!

June 5, 2015

Night store

[D] Suddenly my [G] dream is gone and [D] i... I wake up [G] again and wonder [A] why I am all out of [F#m] sheep to [Bm] count Give me [G] more [D] Now i wish i could [G] hide your [D] smile Underneath my [G] pillow for a [A] while Time is going [F#m] deeper in the [Bm] night and i [G] leave [G] Night store has everything and I see [A] there's so much On your [D] right, there's a [G] fire burning [D] bright and the [G] shelves they seem to [Bm] break How we [A] wish the ceiling was the [G] sky but a [A] glass full of [D] wine [G] to be [D] drained coz you won't [G] escape your [Bm] thirst better [A] steal and run [G] away wine is [F#m] mixing with the [G] night [G] and i just [D] can't [G] i can't fall [D] asleep [D] am i number [G] 8 of seven [D] dwarfs far away from [G] diamonds in their [A] caves movies lie [F#m] again to you snow- [Bm] white am i [G] right? [D] a sheet is turning [G] me into a [D] cloud i apologize to my [G] bed out [A] loud so i go to [F#m] steer into the [Bm] night i go and [G] buy [G] Night store has everything and I see [A] there's so much On your [D] right, there's a [G] fire burning [D] bright and the [G] shelves they seem to [Bm] break How we [A] wish the ceiling was the [G] sky but a [A] glass full of [D] wine [G] to be [D] drained coz you won't [G] escape your [Bm] thirst better [A] steal and run [G] away wine is [F#m] mixing with the [G] night [G] and i just [D] can't [G] i can't fall [D] asleep

June 5, 2015

Nakts veikalā

[D] Pamosties no [G] tā, ka sapņa [D] nav... Pamostos, pat [G] kaķa blakus [A] nav. Divreiz visas [F#m] aitas pārskaitīt [Bm], Kā būs [G] rīt? [D] Palikt tavu [G] smaidu [D] pagalvī, Cirvi nē, bet [G] tiltu [A] pakrūtē. Pulkstenis [F#m] naktī iestūrē [Bm], Ej un [G] pērc! [G] Nakts veikalā uz plauktiem Viss [A] kā tik daudz. Skaties [D] tur, tur pa [G] labi uguns[D]kurs! Plaukti [G] lūst, kā gribas [Bm] mums, kā ap [A] griestiem debes[G]jums. Bet [A] rums Neiz[D]dzerts, jo no [G] slāpēm neiz[D]bēgt. Galve[G]nais ir zagt un [Bm] bēgt. Rums ar [A] nakti samai[G]sīts, Un man [F#m] atkal neaiz[G]migt [G] Nekad, ne[D]kad [G] Un jau, un [D] jau .. [D] Astotais no [G] rūķiem septi[D]ņiem Viņus visām [G] alām, diman[A]tiem. Kino atkal [F#m] melo, Sniegbal[Bm]tīt. Kā būs [G] rīt? [D] Palags mani [G] pārvērš māko[D]nī, un es saku [G] gultai "excuse [A] me!" dodos [F#m] nakti iestū[Bm]rēt, iet un [G] pirkt. [G] Nakts veikalā uz plauktiem Viss [A] kā tik daudz. Skaties [D] tur, tur pa [G] labi uguns[D]kurs! Plaukti [G] lūst, kā gribas [Bm] mums, kā ap [A] griestiem debes[G]jums. Bet [A] rums Neiz[D]dzerts, jo no [G] slāpēm neiz[D]bēgt. Galve[G]nais ir zagt un [Bm] bēgt. Rums ar [A] nakti samai[G]sīts, Un man [F#m] atkal neaiz[G]migt [G] Nekad, ne[D]kad [G] Un jau, un [D] jau ..

June 5, 2015

Nebeidzamais Stāsts

[Dm] Ir laiks, [G] viss kādreiz [C] beidzas [Dm] Viens vārds, [G] ej – lai tev [C] veicas [F] Durvis vējš [G] tūlīt aizraus [C] ciet [F] Arī man jāai[A]ziet [Dm] Tu smej, [G] es tevi [C] gaidu [Dm] Bet kāds [G] nozadzis [C] smaidu [F] Tikai sirds [G] nekad nepārs[C]tās [F] Lūgt pēc cerī[A]bas [Dm] Pat ja man [G] reiz būs viss [C] Man ar vien vēl [F] pietrūks [Dm] Dziesma bez [G] atskaņām [C] Tavs rīta maigais [Dm] glāsts [Dm] Pat ja man [G] reiz būs viss [C] Dziedāšu bez [F] vārdiem [Dm] Katram šai [G] pasaulē [C] Savs nebeidzamais [Dm] stāsts [Dm] Skrien laiks – [G] diena pēc [C] dienas [Dm] Tev ir [G] nost četras [C] sienas [F] Gaidīt ir [G] visskaistākais [C] lāsts [F] Tik nebeidzams kā šis [A] stāsts

June 4, 2015

Sirds mana nikna kā suns

[Dm] Noslēpies pārme[G]tums [Dm] Klusē – kā iera[G]dums. [B] Bailes – kā pienā[F]kums Ļauj [C] bēgt. [Dm] Varbūt tas bija ar[G]mums. [Dm] Varbūt kāds pēc tā[G]skums. [B] Sirds mana nikna kā [F] suns Uz [C] mums! Un es [B] bīstos Lēkt pa [C] īstam, [F] Lēkt Pāri [B] visam Tavam[C]spītam. [F] Jau ir par [B] vēlu Kaut ko [C] paskai[F]drot Domu [B] zagļi tevi [C] nea[F]dod. [Dm] Laiks visu ierā[G]mēs [Dm] Vieglāk būs iegau[G]mēt [B] Man, ko gan nozī[F]mē tavs [C] es. [Dm] Ceļš ir tik piemē[G]rots [Dm] Aiziet un nepie[G]dot [B] Vieglāk, kā paskai[F]drot, [C] kāpēc. Un es [B] bīstos Lēkt pa [C] īstam, [F] Lēkt Pāri [B] visam Tavam[C]spītam. [F] Jau ir par [B] vēlu Kaut ko [C] paskai[F]drot Domu [B] zagļi tevi [C] nea[F]dod. [B] Sapnis par mums [Dm] lēnām [B] Blakus mums skumst [Dm] ēnā. [B] Varbūt nav vērts [Dm] bēgt? [C] Varbūt ...

June 4, 2015

Debesskrāpju spīts

[C] Debesskrāpju spīts [G] liek mākoņiem plīst, [F] Putna lidojums tos [C] atkal ver ciet. [C]Zvaigžņu izmisums, [G] kad viņas krīt mirt, [F] Stāsta man, ka mums dzīvot [C] nav pienākums. [F] Un es cenšos uzmodināt [C] brīvos, [F] Lai dzīvos [G] sameklē. Un [F] debesjums [C] Tik [G] pilns ar mums! [C] Tik [F] neprotam [C] Lidot [F] vairs kā pirms [G] tam. Kurš [F] atradīs, [C] Kur [G] slēpjas [C] rīts? Kurš [F] atbildēs, [C] jaunu [G] dienu kā sākt? [C] Dienas piemānīts un [G] nakts atraidīts [F] Alvas zaldātiņš klusi [C] deg neatzīts. [C] Viņa izmisums – tik [G] balta kā guns [F] Stāsta man, ka mums mīlēt [C] nav pienākums. [F] Un es cenšos uzmodināt [C] brīvos, [F] Lai dzīvos [G] sameklē. Un [F] debesjums [C] Tik [G] pilns ar mums! [C] Tik [F] neprotam [C] Lidot [F] vairs kā pirms [G] tam. Kurš [F] atradīs, [C] Kur [G] slēpjas [C] rīts? Kurš [F] atbildēs, [C] jaunu [G] dienu kā sākt? [F] Dod roku, lai viss, Kas [C] bijis un būs, Ir [F] dienvidu vējš, kas [C] ledājus dzēš. [F] Mums jānokļūst tur, [C] Kur atlanti tur [D] sev pasauli plecos, [G] Kur sākums.

June 4, 2015

Acīm ciet

Es [Am] braucu taisni, [G] acīm ciet. [F] Aiz [Am] manis pēdas [G] nepaliek. [F] Un [Am] kādus ceļus [G] sirds tev iet? [D] Vai [F] vērts tā skriet? [G] Šai [Am] kaujā kādam [G] jāpaliek [F] Ar [Am] šautu brūci, [G] acīm ciet. [F] Es [Am] saku sev, [G] es saku tev laiks [D] izstāties Un [F] lūgt mums būt! [G] Un [Am] kur gan [G] ir tavs [F] apsolītais [G] miers? Un [Am] kur tas [G] viss ir [F] mani [G] atvedis? Es [Am] dodos tavā [F] kaujā – [D] acīm [G] ciet, Kā [Am] rozes zars [F] uz kraujas – [D] ziediem [G] ciet Tas [Am] zied. [G] Tas [Am] zied. [D] Es [Am] braucu taisni, [G] acīm ciet. [F] Vēl [Am] brīdi ceļam [G] jāpietiek. [F] Pat [Am] vētrasputni [G] atpaliek! [D] Vai [F] vērts tā skriet? [G] Tu [C] saki man – laiks Ir nežēlīgs, draugs! Tas paņem pie rokas un skrien. Teici – [G] Nemeklē mūs! [C] [G]Kad pasaule [C] grūst, Tad [F] sirds dažreiz lūst – [G] kā lūst! ... Es negribu to! 2x [Am]Kur gan[G]ir tavs[F]apsolītais[G]miers? [Am]Un kur[G]tas viss[F]ir mani[G]atvedis? Es [Am] dodos tavā [G] kaujā – [F] acīm [G] ciet, Kā [Am] rozes zars uz [G] kraujas – [F] ziediem [G] ciet Tas [Am] zied. [G] Tas [F] zied. [G] Tas [Am] zied. [G] [F][G][Am]

June 4, 2015